🌟 음으로 양으로

1. 다른 사람이 알게 모르게 이런저런 방식으로.

1. 陰に陽に: 密かに。こっそり。

🗣️ 用例:
  • Google translate 그 부부가 음으로 양으로 어려운 이웃들을 도와주고 있다는 사실이 알려졌다.
    It has been revealed that the couple is helping their neighbors in need in both negative and positive ways.
  • Google translate 선생님께서 음으로 양으로 신경을 써 주신 덕분에 나는 무사히 학업을 마쳤다.
    Thanks to the teacher's negative and positive attention, i finished my studies safely.
  • Google translate 자네, 좋은 소식 들었어. 축하해.
    You, i've heard good news. congratulations.
    Google translate 이게 다 사장님께서 음으로 양으로 돌봐 주신 덕분이죠.
    It's all thanks to your negative and positive care.

음으로 양으로 : in negative and in positive,陰に陽に,par l'énergie négative et par l'énergie positive,directa o indirectamente,سرًّا، بدون معرفة الغير,,[ngữ cố định] này nọ, cách này cách nọ, điều này điều nọ,(ป.ต.)โดยหยินโดยหยาง ; อย่างเงียบ ๆ, อย่างไม่เปิดเผย,,тайно; конфиденциально; при любой возможности,明里暗里,

💕Start 음으로양으로 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


家事 (48) 位置を表すこと (70) 天気と季節 (101) 家族行事(節句) (2) 服装を表すこと (110) 健康 (155) レジャー生活 (48) 道探し (20) 職場生活 (197) 挨拶すること (17) スポーツ (88) 旅行 (98) 週末および休み (47) 大衆文化 (82) 法律 (42) 文化の比較 (78) 病院を利用すること (204) 人間関係 (255) 性格を表すこと (365) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 社会制度 (81) 住居生活 (159) マスコミ (36) 家族紹介 (41) 公演と鑑賞 (8) 文化の違い (47) 家族行事 (57) 宗教 (43) 電話すること (15) 恋愛と結婚 (28)